【鷓鴣天】失題

古典詞創作發表區﹐須合於詞牌格律﹐發表請於標題填寫詞牌和作品名。

版主: 樂齋, 碧雲天, 醉雨, 故紙堆中人

【鷓鴣天】失題

文章陳靄文 » 2005-08-17 05:38 AM

未把芳心一擲輕,人間無奈是多情。香留花氣愁邊散,風歇蟬聲靜處鳴。曾幾度,月華明,白頭無計證詩盟。淚泉暗為才人熱,只為當年未盡傾。
最後由 陳靄文 於 2005-08-22 03:10 AM 編輯,總共編輯了 2 次。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章嚥琀 » 2005-08-18 09:28 PM

「香留花氣愁邊散,風歇蟬聲靜處鳴。」這聯很精緻。不過「才娟瀑」三字有點怪。

嚥琀淺見,僅供參考。
嚥琀
會員
 
文章: 382
註冊時間: 2002-02-26 08:14 PM
來自: 台北

文章陳靄文 » 2005-08-19 09:53 AM

嚥琀 寫:「香留花氣愁邊散,風歇蟬聲靜處鳴。」這聯很精緻。不過「才娟瀑」三字有點怪。

嚥琀淺見,僅供參考。


敬謝嚥琀詞長惠言及指正,「淚泉只為才娟瀑」的「才娟」是指才女,「瀑」字本想作動詞用,指眼淚只會為這個人像瀑布一樣的湧出來之意,這可能真是有點怪,不通。改為「淚泉只為才娟熱」,眼熱便是淚湧的前奏也。詞長覺得怎樣呢?請多指教。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章望月 » 2005-08-19 09:16 PM

陳詞長您好,
小弟也覺得「才娟」兩字不易懂,何不直接使用嬋娟呢?
另外改「才娟熱」似也不夠明朗,
且小弟看詞長前發表文中有淚湧之言,不知「湧」字為何不恰詞長之意呢?

按此處於詞譜中並無規定需要入聲字,
因此小弟提出此見,請莫見責。
=帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。=
漂浮的瓶子
望月
會員
 
文章: 1161
註冊時間: 2002-02-24 03:23 PM
來自: 天上地下

文章寓公 » 2005-08-20 06:13 AM

認同望月詞長之言
寓公
會員
 
文章: 69
註冊時間: 2004-06-17 04:46 PM

文章陳靄文 » 2005-08-20 09:09 AM

多謝望月版主,寓公詞長指正。我最近因傷頸筋痛苦,延誤作答,想了很久,個人不太喜歡「嬋娟」用在這裏,想來想去,也情有獨鍾,偏愛用淚腺的發熱來代替直寫淚湧,因此決定暫時修改如上。都是個人的淺見,請勿見怪。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana


回到 詞萃

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 7 位訪客