紅豆 寫:一方詞長和德哥, 到時見吶...^^
山鎮雄獅態, 改: 山伏雄獅態
高樓驚玉兔 彈丸賽珍珠, 改:樓高驚玉兔 燈串賽珍珠
異族人多聚 改: 異國人多聚
就這樣.
紅豆詞長這詩很有親切感,香港繼續微笑是好事。可能是橫看成嶺側成峰吧,我覺得獅子山的獅態是坐著而不是睡著的。
提供兩點切磋一下:
1. 將首句改成與次句成對仗的﹝獅踞南山嶺﹞如何呢?
2. ﹝樓高﹞對﹝燈串﹞寬了一些。
請各詞長指教。
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Majestic-12 [Bot] 和 21 位訪客