新韻淺談

古典詩詞相關論述專用。

版主: 五葉, 壯齋

新韻淺談

文章一方 » 2009-02-27 02:33 PM

筆者自習詩以來,都是用平水韻的,只買了兩本新韻的書作參考用。看到維仁詞長說欲知新韻的概況,便翻查有限的資料,作簡單的介紹。以期拋磚引玉,得到對新韻有經驗的詞長進一步解析。

自1919年五四運動新文學以及後來國語的推廣,有些學者認為“平水韻”沿用至今,已七百多年,脫離實際的語音,故不宜再用作詩歌用韻的依據,便開發新的韻書。黎錦熙先生等依照民國教育部審訂公布的《國音分韻常用字表》於1941年編輯出版首部《中華新韻》,分韻18部。1950年商務印書館出版的增注本《中華新韻》大約收一萬二千多字。

筆者手頭的2003年版上海古籍出版社的《詩韻新編》是依照《中華新韻》歸納現代漢語為18個韻部編寫的。每一韻部分陰平、陽平、上聲和去聲四聲,其中前二者為平聲,而後二者為仄聲。因國語無入聲,故古韻的入聲字則在各韻末寫開,按照商務印書館《現代漢語辭典》的當今羅馬拼音的讀音,以確定其聲韻。即是說有些入聲字分派為平聲,其餘的則定為上聲或去聲。

十八韻部的分韻標準是按各字的拼音韻母,其分法如下:

一麻 (韻母 a、 ia、ua)
例:陰平:巴 (bā )、瓜 (guā )、花 (huā )
陽平:茶 (chá )、華 (huá )、涯 (yá )
上聲:把 (bǎ )、夏 (jiǎ )、馬 (mǎ )
去聲:姹 (chà )、大 (dà )、掛 (guà )
古入聲:八 (bā )、峽 (xiá )、法 (fǎ )

二波 (韻母 o、 uo)
例:陰平:波 (bō )、過 (guō )、羅 (luō )
陽平:磨 (mó )、婆 (pó )、跎 (tuó )
上聲:朵 (duǒ )、火 (huǒ )、鎖 (suǒ )
去聲:播 (bò )、錯 (cuò )、墮 (duò )
古入聲:郭 (guō )、白 (bò )、薄 (bó )

三歌 (韻母 e)
例:陰平:哥 (gē )、苛 (kē )、遮 (zhē )
陽平:鵝 (é )、和 (hé )、蛇 (shé )
上聲:可 (kě )、捨 (shě )、者 (zhě )
去聲:個 (gè )、賀 (hè )、社 (shè )
古入聲:着 (zhē )、得 (dé )、澈 (ché )

四皆 (韻母 ê、ie、ue)
例:陰平:街 (jiē )、嗟 (juē )、些 (xiē )
陽平:茄 (qié )、斜 (xié )、爺 (yé )
上聲:解 (jiě )、寫 (xiě )、野 (yě )
去聲:界 (jiè )、謝 (xiè )、夜 (yè )
古入聲:跌 (diē )、蝶 (dié )、節 (jié )

五支 (韻母 i)
例:陰平:痴 (chī )、詩 (shī )、思 (sī )
陽平:持 (chí )、詞 (cí )、時 (shí )
上聲:恥 (chǐ )、使 (shǐ )、紙 (zhǐ )
去聲:翅 (chì )、事 (shì )、自 (zì )
古入聲:織 (zhī )、石 (shí )、日 (rì )

六兒 (韻母 er )
例:陰平:兒 (ér )、而 (ér )、洏 (ér )
陽平:無字
上聲:耳 (ěr)、爾 (ěr)、餌 (ěr)
去聲:二 (èr)、貳 (èr)
古入聲:無字

七齊 (韻母 i )
例:陰平:低 (dī )、雞 (jī )、西 (xī )
陽平:離 (lí )、迷 (mí )、齊 (qí )
上聲:彼 (bǐ )、抵 (dǐ )、李 (lǐ )
去聲:比 (bì )、地 (dì )、濟 (qì )
古入聲:滴 (dī )、笛 (dí )、壁 (bì )

八微 (韻母 ei、ui)
例:陰平:杯 (bēi)、催 (cuī )、飛 (fēi)
陽平:垂 (chuí )、肥 (féi)、回 (huí )
上聲:鬼 (guǐ )、美 (měi)、水 (shuǐ )
去聲:背 (bèi)、吹 (chuì )、對 (duì )
古入聲:無字

九開 (韻母 ai、uai)
例:陰平:哀 (āi )、開 (kāi )、苔 (tāi)
陽平:才 (cái)、懷 (huái )、排 (pái)
上聲:靄 (ǎi )、彩 (cǎi)、海 (hǎi )
去聲:愛 (ài)、代 (dài)、快 (kuài)
古入聲:無字

十姑 (韻母 u)
例:陰平:初 (chū )、孤 (gū )、書 (shū )
陽平:扶 (fú )、胡 (hú )、爐 (lú )
上聲:處 (chǔ )、鼓 (gǔ )、虜 (lǔ )
去聲:布 (bù )、付 (fù )、路 (lù )
古入聲:出 (chū )、佛 (fú )、不 (bù )

十一魚 (韻母 ü )
例:陰平:居 (jū )、驅 (qū )、虛 (xū )
陽平:渠 (qú )、徐 (xú )、魚 (yú )
上聲:舉 (jǔ )、侶 (lǚ )、雨 (yǔ )
去聲:句 (jù )、去 (qù )、遇 (yù )
古入聲:曲 (qū )、菊 (jú )、玉 (yù )

十二侯 (韻母 ou、iu)
例:陰平:鈎 (gōu ) 、秋 (qiū )、舟 (zhōu )
陽平:愁 (chóu)、流 (liú )、眸 (móu)
上聲:斗 (dǒu )、口 (kǒu )、柳 (liǔ )
去聲:凑 (còu )、垢 (gòu )、後 (hòu )
古入聲:無字

十三豪 (韻母 ao、iao)
例:陰平:炮 (bāo )、高 (gāo )、騷 (sāo )
陽平:潮 (cháo )、寥 (liáo )、橋 (qiáo )
上聲:寶 (bǎo )、好 (hǎo )、鳥 (niǎo )
去聲:報 (bào )、釣 (dàio )、妙 (miào)
古入聲:無字

十四寒 (韻母 an、ian、uan、üan)
例:陰平:安 (ān )、般 (bān )、川 (chuān)
陽平:禪 (chán )、船 (chuán )、聯 (lián )
上聲:典 (diǎn )、款 (kuǎn )、晚 (wǎn )
去聲:岸 (àn )、淡 (dàn )、喚 (huàn )
古入聲:無字

十五痕 (韻母 en、in、un、ün)
例:陰平:奔 (bēn )、村 (cūn )、津 (jīn )
陽平:塵 (chén )、存 (cún)、林 (lín )
上聲:粉 (fěn )、滾 (gǔn )、盡 (jǐn )
去聲:寸 (cùn )、恨 (hèn )、近 (jìn )
古入聲:無字

十六唐 (韻母 ang、iang、uang)
例:陰平:窗 (chuāng )、方 (fāng)、鏘 (qiāng )
陽平:常 (cháng )、黃 (huáng )、涼 (liáng )
上聲:廣 (guǎng )、獎 (jiǎng )、上 (shǎng )
去聲:唱 (chàng )、曠 (kuàng )、亮 (liàng )
古入聲:無字

十七庚 (韻母 eng、ing)
例:陰平:冰 (bīng )、燈 (dēng )、聲 (shēng)
陽平:程 (chéng )、靈 (líng )、明 (míng )
上聲:酊 (dǐng )、省 (shěng )、影 (yǐng )
去聲:定 (dìng )、靜 (jìng )、夢 (mèng )
古入聲:無字

十八東 (韻母 ong、iong)
例:陰平:東 (dōng )、工 (gōng )、穹 (qiōng )
陽平:蟲 (chóng )、紅 (hóng )、雄 (xióng )
上聲:孔 (kǒng )、湧 (yǒng )、總 (zǒng )
去聲:動 (dòng )、共 (gòng )、送 (sòng )
古入聲:無字

若要檢查某字的聲調,可利用《在線新華字典》。

大陸的中華詩詞學會於 2004 年公布了中華新韻 (十四韻),分韻如下:
一麻 ( a,ia,ua)   二波 (o,e,uo )  三皆 (ie,üe)
四開 (ai,uai)    五微 (ei,ui)    六豪 (ao,iao)
七尤 (ou,iu)   八寒 (an,ian,uan,üan)
九文 (en,in,un,ün)   十唐 (ang,iang,uang)
十一庚 (eng,ing,ong,iong)  十二齊 (i,er,ü)
十三支 (-i)(零韻母)   十四姑 (u)

其理念及具體分韻情況可見於本篇末的参考網址。

筆者不知道這中華詩詞學會的影響力有多大,是否令致全大陸用它的分韻法。這可要其他詞長提供資料了。

参考網址:

黎錦熙先生簡介
http://baike.baidu.com/view/59547.htm

在線新華字典
http://xh.5156edu.com/

中華詩詞學會
http://www.zhscxh.com/

文明天地之《中華新韻》(十四韻)
http://www.wwmm.cn/%CA%AB/%D6%D0%BB%AA%D0%C2%D4%CF.htm
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4233
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本

文章弄潮兒 » 2009-02-27 03:04 PM

看了詞長的列表--尤其是韻母部分
似乎<新韻>比較接近<時音>
這讓在下想到了<鏡花緣>
[...使古音也罷不使古音也罷~且把這<是>(音使)字查明再講...]
----以上純屬玩笑...
弄潮兒
會員
 
文章: 377
註冊時間: 2007-08-22 12:05 PM

文章一方 » 2009-03-02 06:52 AM

弄潮兒 寫:看了詞長的列表--尤其是韻母部分
似乎<新韻>比較接近<時音>
這讓在下想到了<鏡花緣>
[...使古音也罷不使古音也罷~且把這<是>(音使)字查明再講...]
----以上純屬玩笑...

多謝弄潮兒詞長賜帖 :lol:

其實我是不懂拼音的,只是作文抄公。不過寫完拙篇後,也學到一點。

有一些字,如 "着"字,是一字數音的,在 《新華字典》中也有說明。

我一直以為新韻是大陸學者提出的。可是網上一篇文章說最初的《中華新韻》是國民黨政府教育部於 1941 年雙十節公布的。不知台灣的詞長可否查證這點。

此外,中華詩詞學會的網頁中有中共的將軍葉劍英和陳毅等詩詞,不論政治背景,也可看一下近代的行軍詩。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4233
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本

文章善哉! » 2009-03-02 03:48 PM

沒錯!《中華新韻》是國民黨政府教育部於 1941 年雙十節公布的。

被中國共產黨修改過的 《中華新韻》
http://www.tsinghua.org.cn/alumni/commo ... 3334686052


為何不用台語(閩南語), 客語/粵語 當今韻(符合平水韻)? 直接分辨平上去入無礙! ^_^

而要用這種無入聲韻之今韻來寫詩? 真是無體無格!!
Love Nature, Respect Life
=== 熱愛自然 尊重生命===
善哉!
會員
 
文章: 506
註冊時間: 2003-07-03 12:06 AM
來自: Formosa

國語

文章夜風樓主 » 2009-03-03 12:28 AM

民國三年教育部訂國語時有下列各種主張
以閩南語為國語 理由革命捐款大戶許多是說閩南語的華橋
以廣東話為國語 理由國父十次革命多在廣東 廣東人死的最多
以湖北話為國語 理由湖北位置全國之中 武昌起義發生在湖北
建國第一功
以北京話為國語 因清朝的國語是滿州話 但一般官員相互用北京話溝通 稱官話
後來以十八省每省三人 以北京話為機礎 舉手表決了兩千多字
就是現在的國語 可說非驢非馬 再以後出現的字由教育部依韻書找相同的音訂下
因歷朝開國 都會頒一本韻書作科考作詩的標準 國府才頒佈中華新韻
只是當時會作詩的人都不會說國語 不如平水韻用來自 所以到國府離開大陸都沒用過 
奇怪的是 既般佈了中華新韻 但各機關所辦考試 如考詩還是考平水韻
已逝作家高陽在自傳中提到 他抗戰勝利後才去考空軍官校文員班 考作詩 詩題是游西湖
夜半低吟 樓歌繾綣迴江渚
風中細語 主客相思寄去鴻
夜風樓主
會員
 
文章: 2418
註冊時間: 2002-02-26 02:04 PM
來自: 台北內湖夜風樓

文章一方 » 2009-03-03 05:27 AM

多謝善哉與夜風詞長提供資料。

個人雖然肯定用平水韻作詩,但尊重及不反對其他人用新韻作近體詩和新詩。因為這些都是在不同規則下的文字遊戲,各自表述及各自喜歡,並沒有衝突。這有如足球運動,現有英式、美式和澳式足球。隨各人的喜好,参與或不参與某種足球比賽都是可以的。但是打英式足球時則不能用美式的規矩。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4233
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本

文章 » 2009-03-17 01:17 AM

新韻和簡化字一樣,最早都是由大陸時期的國民政府提倡,不知道現況算不算是「執首尾」?

新韻以外,一小撮大陸人還會用平水韻,用平水韻加正體字出版著作的更是少之又少(所謂「規範漢字」法規訂明,書法、語言文字學、古籍等可沿用繁體字)。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章小發 » 2009-03-27 01:56 AM

善哉! 寫:沒錯!《中華新韻》是國民黨政府教育部於 1941 年雙十節公布的。

被中國共產黨修改過的 《中華新韻》
http://www.tsinghua.org.cn/alumni/commo ... 3334686052


為何不用台語(閩南語), 客語/粵語 當今韻(符合平水韻)? 直接分辨平上去入無礙! ^_^

而要用這種無入聲韻之今韻來寫詩? 真是無體無格!!

善哉詞長這個觀點在下很不能認同
難道只有懂得台語客語等方言的人才能作詩填詞嗎
為何用新韻寫作便是無體無格
這實在沒有任何道理可言
語言文字不過是用來表義的符號
何須存在不必要的優越感
文學形式是文學內容的載體
能相得益彰固然好
恪守某種形式並非就是優秀的文學作品
在形式與內容不能調和時
大部份的人還是會以內容為主
否則哪來這麼多的拗體
文學隨著時代不斷的演進變化
尤以形式變化最遽
任何一種文學形式都不該被輕視
好的文學內容自然會找到適合的形式來表達
但是徒具形式的作品其價倍減
我個人倒是認為常常以黑皮書拼湊成章的那些"稻草人體"詩
還不如無律無韻但是辭美理暢的仿古詩呢
何謂"稻草人體"
潮聲聽不盡,縹緲在雲端。
小發
版面管理員
 
文章: 2032
註冊時間: 2002-02-24 10:15 PM
來自: 守一書齋

文章李凡 » 2009-03-27 08:09 PM

發兄說得是.
平凡丹藥維他命;
薄命紅顏怨李凡.
李凡
會員
 
文章: 5039
註冊時間: 2002-02-26 01:58 PM

哪一種語言適宜入詩?

文章白丁 » 2009-03-27 10:08 PM

經過逐一比對入聲字的發音,發現只在發 閩' 客'腔時才能顯現,是屬於短促急迫的一種聲音,而使用'漢語'則大多無有不同。 所以是派入四聲裡的緣故?

!閩客語有入聲,可是不能準確的定平仄,以及同韻不同音的困擾,(唸唸看便知道) 漢語能分平仄,能準確的發音,唯獨分不出入聲卻仍然沿用入聲作仄,很好奇這種錯亂是怎麼發生的?
不管閩客或粵語多好,畢竟還是難以 一音 一字 相屬的,或不管多排斥今語,顯然[國語,所謂的北京話]還是目下最好的選擇。

雖然[正音]的讀法會更接近格律,但還是有誤差在。或如果廣東話就是粵語的話,那更差得遠了不是嗎?個人的一點認知還請指教。
白丁
會員
 
文章: 812
註冊時間: 2009-01-05 02:05 PM
來自: 台北

Re: 哪一種語言適宜入詩?

文章夜風樓主 » 2009-03-27 10:55 PM

白丁 寫:經過逐一比對入聲字的發音,發現只在發 閩' 客'腔時才能顯現,是屬於短促急迫的一種聲音,而使用'漢語'則大多無有不同。 所以是派入四聲裡的緣故?

!閩客語有入聲,可是不能準確的定平仄,以及同韻不同音的困擾,(唸唸看便知道) 漢語能分平仄,能準確的發音,唯獨分不出入聲卻仍然沿用入聲作仄,很好奇這種錯亂是怎麼發生的?
不管閩客或粵語多好,畢竟還是難以 一音 一字 相屬的,或不管多排斥今語,顯然[國語,所謂的北京話]還是目下最好的選擇。

雖然[正音]的讀法會更接近格律,但還是有誤差在。或如果廣東話就是粵語的話,那更差得遠了不是嗎?個人的一點認知還請指教。

白丁詞長生也晚  不知服役時遇過不會說國語的老士官嗎  可能對各地方言聽的不多 我家從小講湖北話 入聲分明 我寫詩可是仗著懂入聲才學的 我服役時與一裙不會說國語的老士官學方言 我學會的四川話也是入聲分明 還有我未學會但聽的懂的 在黃河以南的方言都有入聲 至少我在雅集貼的詩 是合平水韻 也何新韻
夜半低吟 樓歌繾綣迴江渚
風中細語 主客相思寄去鴻
夜風樓主
會員
 
文章: 2418
註冊時間: 2002-02-26 02:04 PM
來自: 台北內湖夜風樓

下一頁

回到 詩詞小講堂

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 152 位訪客