蝶戀花(香魂說)

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

蝶戀花(香魂說)

文章冷星 » 2002-03-20 08:47 PM

有勞各位詞長指正:

八載離魂嗟夢斷
香骨長埋
寒氣侵肌暖
一斛黃泥遮笑靨
清風雨露為冠冕

縱使情長應改變
寄語知音
忘卻前塵眷
人世路途多輾轉
祝君好運前程遠

(寫於讀短篇小說”墳場的對話”後)
星,淒冷穹蒼夜半明.光華瀉,疏影入深庭.
冷星
會員
 
文章: 20
註冊時間: 2002-03-12 12:55 PM
來自: 澳門

文章李德儒 » 2002-03-21 12:14 PM

冷星詞長:
這篇小說本人沒有看過。

八載離魂嗟夢斷
香骨長埋 (一定是女的了)
寒氣侵肌暖 (八年肌還暖?)
一斛黃泥遮笑靨
清風雨露為冠冕

縱使情長應改變
寄語知音
忘卻前塵眷
人世路途多輾轉
祝君好運前程遠

下片和上片像不太相關。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章子惟 » 2002-03-21 12:34 PM

德哥莫非忘了帶眼鏡?冷姑娘大作,上半為香魂現況,下半為傳語陽世情人,安得說無關?小說中每有深情者因愛侶香銷,從此緊鎖心門棄歡絕愛,又豈是墓中人所願見。只是,冷姑娘末句寫來太白,似乎尚可修改。
誰人得似,千首詩輕
<(=^_^=)>
子惟
會員
 
文章: 490
註冊時間: 2002-02-24 10:59 PM
來自: 台北

文章李德儒 » 2002-03-21 12:40 PM

自問老眼昏花,睇錯紅日從西上。(梁醒波之歌詞)

非也,這個我也想到,但只覺下片不像陰間人所語,其意是第三者對戀人說的。才有此說。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章青蓮小子 » 2002-03-21 11:07 PM

小說我也沒看過,不過據言是『一種不一樣的心靈對話 ---- 人與鬼魂的心靈對話』,因此上片該是陽世情人對死去香魂的情意訴說,肌暖是他自己的吧!?至於下片則是反過來,女子靈魂勸男子別再愁苦,希望他在人世間找到心靈的歸宿。
青蓮小子
會員
 
文章: 77
註冊時間: 2002-03-12 01:45 AM

文章冷星 » 2002-03-22 09:33 PM

各位詞長吟安:

"上半為香魂現況,下半為傳語陽世情人"子惟詞長所言正是小妹此詞的內容.

"墳場的對話"是我朋友的老師未發表的一篇小說,內容是一個男子到其已亡八年的舊情人墳前的一席對話,互道近況,女魂言雖在地下但有知音的到訪所以不冷,男言前路茫茫,總不能忘懷女,女魂勸他當忘記往昔,向未來前程奔去...

下片末句我也覺得寫得不好,真是白了一點,卻怎改也改不好,能請各詞長代勞嗎?
星,淒冷穹蒼夜半明.光華瀉,疏影入深庭.
冷星
會員
 
文章: 20
註冊時間: 2002-03-12 12:55 PM
來自: 澳門


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 10 位訪客