《冬情》

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

《冬情》

文章野音 » 2009-11-20 11:01 PM

一週作業:

驟冷窗台月隱間,夜同熒幕抱時閑。
難知明滅星天外,此刻冬輕斗室環。
最後由 野音 於 2009-11-30 01:18 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章風雲 » 2009-11-25 12:44 AM

竊以為第一.二.四句不夠通順。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

《謝謝》

文章野音 » 2009-11-25 01:03 AM

謝謝風雲詞長撥冗點評,請容再思考過;謝謝謝謝。 :idea:
試換韻修改如下:

驟冷冬來夜未眠,書為讀友幾行邊。
難知明滅星天外,斗室留燈一盞燃。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章風雲 » 2009-11-26 11:36 PM

首句前四字不夠流暢,次句意思不明。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

《修改》

文章野音 » 2009-11-27 10:42 AM

謝謝風雲詞長,再修改如下:

驟冷冬甦夜未眠,書中幾字夢當牽。
難知明滅星河外,斗室留燈一盞燃。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章一善 » 2009-11-27 08:37 PM

問好野音...
淺見以為燈字多餘...聊供參考^^
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

《試改》

文章野音 » 2009-11-28 12:20 AM

一善大師安安,敲了一個小時左右;祗想到修改這樣,如下:

驟冷冬甦夜未眠,書中幾字夢當牽。
難知明滅星河外,斗室隨形一盞燃。

又或是斗室隨心一盞燃。...請再不吝評點。謝謝。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

冬情

文章白丁 » 2009-11-28 04:13 AM

閃爍星群夜霧間,清輝伴我共悠閑。

螢屏自有千千趣,短晝旋消馨意環。

個人以為寫冬之「影」
不會是自己在為難自己吧?
白丁
會員
 
文章: 812
註冊時間: 2009-01-05 02:05 PM
來自: 台北

Re: 《試改》

文章一善 » 2009-11-28 10:24 AM

野音 寫:一善大師安安,敲了一個小時左右;祗想到修改這樣,如下:

驟冷冬甦夜未眠,書中幾字夢當牽。
難知明滅星河外,斗室隨形一盞燃。

又或是斗室隨心一盞燃。...請再不吝評點。謝謝。


問好野音...我個人的感覺隨形比隨心好...
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

《謝謝》

文章野音 » 2009-11-28 10:09 PM

謝謝白丁詞長,祗是有點不懂您說的『為難自己』的意思?好奇一問,勿怪~
謝謝一善詞長,那暫先改『斗室隨形一盞燃。』,兩位詞長假日順心。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章白丁 » 2009-11-29 12:08 AM

何止為難自己,簡直是最上乘的考題~至少我承認力有未逮。
因為這「影」是個很難描摹的狀態,很難抓住那種抽象的感覺。
甚至用白話都難以正確表達
難怪寫來言不由衷,那也是無可怪責的呵!
以詩言事,以詩言志
我寫歷史,我為歷史作見證
白丁
會員
 
文章: 812
註冊時間: 2009-01-05 02:05 PM
來自: 台北

下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Google [Bot] 和 11 位訪客

cron