【點絳唇】記音樂會

古典詞創作發表區﹐須合於詞牌格律﹐發表請於標題填寫詞牌和作品名。

版主: 樂齋, 碧雲天, 醉雨, 故紙堆中人

【點絳唇】記音樂會

文章陳靄文 » 2005-06-14 09:31 PM

絲管聲中。斷腸一曲從頭說。探吾情穴。難奏風花雪。
台上燈闌。 舞罷人將訣。絃歌絕。餘音飛屑。有淚啼襟血。


星期日在我們的中樂會上,演奏的項目中包括有選自現代京胡音樂「虞美人組曲」裏頭的三段。「虞美人組曲」最有名的一段是「夜深沉」,但我們選奏的是場面激烈的「楚漢爭」和傷感動人的「散愁情」和「虞姬恨」。後兩首有大提琴與笛子的重奏,旋律哀怨纏綿,餘響久久不散。如果各位找到CD,不妨聽聽。
最後由 陳靄文 於 2005-06-21 07:04 PM 編輯,總共編輯了 2 次。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章芬陀利 » 2005-06-15 07:21 AM

感覺上,“搗吾情穴”些許怪怪的
或是個人主觀的認知,請別太在意 ;-)
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章陳靄文 » 2005-06-15 08:11 PM

芬陀利 寫:感覺上,“搗吾情穴”些許怪怪的
或是個人主觀的認知,請別太在意 ;-)


衷心多謝詞長評點,如作「探吾情穴」也許正常和近人些,但少了些「痛」和「狠」。當時樂隊都停了下來,靜聽兩件樂器在纏綿對話,十面埋伏,血濺在即,英雄美人卻毫不歇斯底里,不慌不忙,更覺愛情之悲壯,如人開刀拒用麻醉,使我這個血肉之驅有直搗,直刺之感覺,很想痛個夠,一剎那怪怪的感覺,見笑了。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章人人 » 2005-06-17 02:28 AM

「虞美人組曲」的確有深遠盎然的曲趣。前幾年過境橫濱,偶然有幸華文電台有播「夜深沉」樂段,比諸認識中的「虞姬恨」,雖然一往前呼後應,可是言愁說緒,落差甚大,畢竟「虞姬恨」的大提琴承托見工。

本擬為詞續貂,奈何後學不擅填詞,【點絳唇】詞牌更一竅不通。惟敦請國倫先生代勞(見本版另題) 。受先生囑託,特順邀靄文詞長賜評。

至於後學,能力所限, 僅以七絕敬和,請靄文詞長指點:


拔山豪絕楚歌窮,欲勸虞姬媚漢宮。
最恨烏江心太淺,吳鉤莫及理殘紅。
人人
人人
會員
 
文章: 45
註冊時間: 2005-05-12 01:40 AM

文章陳靄文 » 2005-06-17 09:42 AM

人人 寫: 本擬為詞續貂,奈何後學不擅填詞,【點絳唇】詞牌更一竅不通。惟敦請國倫先生代勞(見本版另題) 。受先生囑託,特順邀靄文詞長賜評。

至於後學,能力所限, 僅以七絕敬和,請靄文詞長指點:


拔山豪絕楚歌窮,欲勸虞姬媚漢宮。
最恨烏江心太淺,吳鉤莫及理殘紅。


多謝人人詞長和詩!詞長切莫客氣,評詩論句絕非我所長,絕詩和律詩其實各有不同的表現方式和要求,寫得好都要一樣需要能力。我學詩對用字不認真,以意行筆,所以不敢指點別人,尋章覓句之事,各有喜惡習慣。大作頗有史家之持論見地,也有「一念差池千古恨」之感慨,佩服。只是「吳鉤莫及理殘紅」一句因我學淺,不大明白,詞長可否略作解釋?
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章儒儒 » 2005-06-21 12:36 AM

突然發現詞長下闕第二句與天馬行空詞長同詞牌"無粽過端午"同句全同,
不知是否用了[脫胎換骨]之法. :p
儒儒
版面管理員
 
文章: 535
註冊時間: 2002-02-26 07:46 PM
來自: 臺灣

文章李德儒 » 2005-06-21 04:33 AM

陳兄寫詩是隨意,我相信他絕不知天馬詞長那句。
雷同應是巧合。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章陳靄文 » 2005-06-21 09:01 AM

儒儒 寫:突然發現詞長下闕第二句與天馬行空詞長同詞牌"無粽過端午"同句全同,
不知是否用了[脫胎換骨]之法. :p


儒儒詞長吟安,這是太巧合的事了,連韻都一樣。虞姬與霸王,一曲永別,而我當時在台上,曲中人散,與其中一位團友匆匆惜別,也有無窮惆悵,因此勾起這首詞的動機,為什麼要用【點絳唇】,只有兩個人知道,而且在網上的版本也與我贈人的不一樣,是為了保護對方家人。

請放心,我再白癡,也不會把別人剛寫好的詞照搬吧?上一次也跟李德儒兄的一句完全碰在一起,他打電話來,兩個人也沒有改。這次為免不快,已在樓上匆匆更換(好壞無關,我自留的跟這兩個都不同)。對不起,請恕我在網上直言,我因為時間關系,又不是版主,對很多大作,其實都不暇一一細看,是應該多看幾眼,但我情緒與做事都急,這一點我要向大家致歉。 :-(
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章人人 » 2005-06-21 10:56 PM

多謝靄文詞長!

就拙作一問,儼如當頭棒喝,令我深思不已。

詞長所言甚是。
十分欣賞詞長以意行筆之作品。後學亦常有同感。若立意未成文,文還由意透;若立文不立意,詩必欠氣神。詞長詩作千里流雲,讀誦間已樂入心脾,詩的神氣並立,比尋章覓句更可取 。讀詞長大作,受益受教。
只是「吳鉤莫及理殘紅」一句因我學淺,不大明白,詞長可否略作解釋?

吳鉤為古時犀利彎刀,上陣殺敵甚常用。竊以之泛指武功。
殘紅乃比喻霸王與虞姬間因敗戰而殉愛的悽慘。
查劉項相爭之世,妃嬪姬妾也難免成為建霸立業橋樑。
後學設想項羽事業和愛情間,作一虛擬抉擇:假使項將霸業精神延展至完善虞項私情,忍一時之辱,以愛姬媚漢宮,則歷史可能改寫。紅顏非禍水,浪漫貴深長,烏江江心淺,一刎何更淺,既然劉項原來不讀書,武夫可否也有稍深策略供吾遐想?

請指點修正。
人人
人人
會員
 
文章: 45
註冊時間: 2005-05-12 01:40 AM

文章儒儒 » 2005-06-22 10:47 PM

陳詞長:
對不起,我並沒有指責的意思,我也沒有認為你是抄的,
只是兩句一樣,又是同詞牌同一個地方,
覺得很巧合很有趣罷了,
請不要放在心上.
儒儒
版面管理員
 
文章: 535
註冊時間: 2002-02-26 07:46 PM
來自: 臺灣

文章陳靄文 » 2005-06-23 08:24 PM

儒儒 寫:陳詞長:
對不起,我並沒有指責的意思,我也沒有認為你是抄的,
只是兩句一樣,又是同詞牌同一個地方,
覺得很巧合很有趣罷了,
請不要放在心上.


多謝儒儒版主,並致衷心歉意。版主留意詞版之完整(integrity),知無不言,風雨不渝,我更要致萬二分的敬意。今秋會到台灣一,兩天,如果有便,自當拜候,再面謝好意。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana


回到 詞萃

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 17 位訪客