風流子

古典詞創作發表區﹐須合於詞牌格律﹐發表請於標題填寫詞牌和作品名。

版主: 樂齋, 碧雲天, 醉雨, 故紙堆中人

風流子

文章葉飄零 » 2005-04-06 05:17 AM

殘紅零落意,啼鵑裏、柳絮舞斜陽。不見歸來燕,朱門深掩,畫堂人悄,泥落空樑
風乍起,欺人衣正薄,又一陣新涼。佇立。兩行雁書樓角,不留痕跡,看月依牆
徘徊吟舊句,題新恨,何處來寄思量。只怕書疏情淡,倍覺徬徨
寂寂倚西窗。心情寥落,燭光搖曳,將影移床。還盼秋波依舊,夢裡留香
葉飄零
會員
 
文章: 444
註冊時間: 2003-03-29 05:31 AM
來自: 以墨相怡

文章李德儒 » 2005-04-06 06:59 AM

如果我不認識你,還以為你是女的。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章曉嵐 » 2005-04-06 07:29 PM

寫得真不錯,唯:「佇立。兩行雁書樓角」此處有點小疑問。願飄零詞長心想事成:「天涯飛燕,雙雙對對,夢裡歸來。」這是我在『【秋波媚】夢裡逢』這闋詞裡的最後一句,與詞長分享。

記得首次讀飄零詞長的【人月圓】時也以為詞長是女生呢。:-) :mrgreen:
風竹嘯梧桐,絃絃思慮空。悠悠千里月,捕影入杯中。
曉嵐
會員
 
文章: 312
註冊時間: 2004-10-09 07:21 AM

文章李德儒 » 2005-04-07 06:31 AM

曉嵐 寫:記得首次讀飄零詞長的【人月圓】時也以為詞長是女生呢。:-) :mrgreen:


所以無論寫詩填詞,都要留意自己的身份。
要有分寸。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章葉飄零 » 2005-04-07 07:07 AM

李德儒 寫:如果我不認識你,還以為你是女的。

奇怪,怎麼會有這種錯覺?
葉飄零
會員
 
文章: 444
註冊時間: 2003-03-29 05:31 AM
來自: 以墨相怡

文章葉飄零 » 2005-04-07 07:11 AM

曉嵐 寫:寫得真不錯,唯:「佇立。兩行雁書樓角」此處有點小疑問。願飄零詞長心想事成:「天涯飛燕,雙雙對對,夢裡歸來。」這是我在『【秋波媚】夢裡逢』這闋詞裡的最後一句,與詞長分享。

謝謝你的分享,可以增廣我的思路。
不知是那點小疑問,讓我試試是否能解答一二
葉飄零
會員
 
文章: 444
註冊時間: 2003-03-29 05:31 AM
來自: 以墨相怡

文章曉嵐 » 2005-04-07 08:36 AM

葉飄零 寫:
曉嵐 寫:寫得真不錯,唯:「佇立。兩行雁書樓角」此處有點小疑問。願飄零詞長心想事成:「天涯飛燕,雙雙對對,夢裡歸來。」這是我在『【秋波媚】夢裡逢』這闋詞裡的最後一句,與詞長分享。

謝謝你的分享,可以增廣我的思路。
不知是那點小疑問,讓我試試是否能解答一二

風流子這闋詞有多種体例,飄零詞長應是用一百一十字体,唯「佇立。兩行雁書樓角」此處的斷句方式,不知是源何人之例,曉嵐一時間看不出來,還請飄零詞長賜知,還有韻字後應有句點,飄零詞長這闋詞既已採用了標點符號,那麼「樑、牆、徨、香」後都應劃下句號,一點淺見,詞長莫怪!

飄零詞長看看這兒:
http://www.poetrys.org/phpbb/viewtopic. ... f404405feb

你的「人月圓」是否像女生呢?曉嵐那時剛到雅集不久〈到現在也只短短五個多月〉這是第一次讀到詞長的詞,飄零詞長不論詩或詞我都很欣賞。:-)

其實寫詩詞時無論用何種語氣,何種方式並不礙於作品的可讀性,例如唐王昌齡的作品就是二種分格,他的「閨怨」「長信秋詞」是閨怨詩的代表作,王昌齡寫邊塞詩時雄渾健勁,寫閨怨詩時婉約柔麗,飄零詞長的詩詞也相當具有可讀性,此外王維的「息夫人」同樣令人感歎,總之好的詩詞無論以何種方式呈現,都可以被接受的。

匆匆,得忙了,問候德儒版主與飄零詞長,真羨慕你們這二位好朋友,謹祝 唱和愉快!:-) :-D
風竹嘯梧桐,絃絃思慮空。悠悠千里月,捕影入杯中。
曉嵐
會員
 
文章: 312
註冊時間: 2004-10-09 07:21 AM

文章葉飄零 » 2005-04-08 02:35 AM

我用的是周邦彥詞體,不知是否有錯,各家詞譜常常不盡相同

⊙●。●○◎○⊙●,◎○⊙● ⊙●○○
砧杵。高句喚回殘夢,綺羅香減。牽起餘悲

對於標點符號,沒有什麼特別之喜好,詞句之間需要分隔而用。既然已分了行,故沒有再寫上標點符號。
至於那兩首【人月圓】,因是唱和你之作,故從你的角度去寫
而你和李板主都是我的好朋友,如有機會到臺灣一行,或者可以找你作個免費導遊
葉飄零
會員
 
文章: 444
註冊時間: 2003-03-29 05:31 AM
來自: 以墨相怡

文章曉嵐 » 2005-04-08 09:02 AM

葉飄零 寫:我用的是周邦彥詞體,不知是否有錯,各家詞譜常常不盡相同

⊙●。●○◎○⊙●,◎○⊙● ⊙●○○
砧杵。高句喚回殘夢,綺羅香減。牽起餘悲

對於標點符號,沒有什麼特別之喜好,詞句之間需要分隔而用。既然已分了行,故沒有再寫上標點符號。
至於那兩首【人月圓】,因是唱和你之作,故從你的角度去寫
而你和李板主都是我的好朋友,如有機會到臺灣一行,或者可以找你作個免費導遊

果然詞譜引用錯誤,是以讀起來覺得有點疑慮,周邦彥的風流子全文如下:

【風流子】周邦彥

楓林凋晚葉,關河回,楚客慘將歸。望一川暝靄,雁聲哀怨;半規涼月,人影參差。酒醒后,淚花銷鳳蜡,風幕卷金泥。砧杵韻高,喚回殘夢;綺羅香減,牽起余悲。亭皋分襟地,難堪處,偏是掩面牽衣。何況怨怀長結,重見無期?想寄恨書中,銀鉤空滿;斷腸聲里,玉箸還垂。多少暗愁密意,唯有天知。

所以飄零詞長所引↓

⊙●。●○◎○⊙●,◎○⊙● ⊙●○○
砧杵。高句喚回殘夢,綺羅香減。牽起餘悲

正確斷句應如下述↓

⊙●●○,◎○⊙●;◎○⊙●,⊙●○○。
砧杵韻高,喚回殘夢;綺羅香減,牽起余悲。

謹此相互切磋,願共勉之,祝 日日美好!:-)
風竹嘯梧桐,絃絃思慮空。悠悠千里月,捕影入杯中。
曉嵐
會員
 
文章: 312
註冊時間: 2004-10-09 07:21 AM

文章葉飄零 » 2005-04-08 11:00 AM

十分感謝你的校對,會再行修改。
葉飄零
會員
 
文章: 444
註冊時間: 2003-03-29 05:31 AM
來自: 以墨相怡

文章曉嵐 » 2005-04-08 12:06 PM

舉手之勞,別掛意。
看來飄零詞長與德儒版主都沒到過臺灣,這兒頗值得一遊呢。
風竹嘯梧桐,絃絃思慮空。悠悠千里月,捕影入杯中。
曉嵐
會員
 
文章: 312
註冊時間: 2004-10-09 07:21 AM

下一頁

回到 詞萃

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 17 位訪客