多謝小魚詞長關於建築方面的解說,使我這門外漢增長見識不少。
嗯,沒錯,的確在王力和張夢機等教授的詩學書籍上曾經讀過您此種拗法,的確可視為拗救無疑。
但是,個人以為,除了下列幾種常見的拗救以外,其餘的〔大拗〕都屬於比較罕見的拗救形式,有時容易被誤為出律,甚至不少詩家也不承認此類大拗為合律。如果使用時,還以註明為宜。
您這句〔風頭變幻今若此〕,其實如果寫成〔風頭變幻今如此〕並未大礙詩意,愚意以為並未有非使用大拗不可的迫切性。
個人歸納常用的拗救形式大抵有下列數種:
一、避免孤平(夾平)的拗救
通常為避免第二、四字的孤平,而更動同一句中一、三、五字的平仄以救。例如「仄仄平平仄仄平」改為「仄仄仄平平仄平」;「平平仄仄平平仄」改為「仄平平仄平平仄」。
二、出句倒數二三字平仄互換的拗救
「仄仄平平平仄仄」可改為「仄仄平平仄平仄」;「平平平仄仄」可改為「平平仄平仄」。以上僅用於出句。
三、對句相救的拗救「平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平」之式,出句如拗作「平平仄仄仄平仄」則犯孤平,故以對句「仄仄平平平仄平」救之。同理,「仄仄平平仄,平平仄仄平」之式,可以拗救為「仄仄仄平仄,平平平仄平」。
有興趣的詩友,詳請移駕
http://www.ktjh.tp.edu.tw/yang527/b6.htm參考指教。